curlycourland (
curlycourland) wrote2011-04-27 11:55 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Вопрос
Я потихоньку возвращаюсь.
Прошу извинить меня за долгое молчание, френдленту просматривала регулярно, но комментировать возможности не было, не обижайтесь, пожалуйста.
За это время произошло важное для нас событие, сына прооперировали, сейчас ждем результаты анализов.
Решилась сегодня сфотографировать свой обед, рецепты проанонсирую, но выложу позже, просто нет времени, сорри.
Легкий жульен из шампиньонов с козьим сыром.
Свиная вырезка с шампиньонами, карамелизованным синим луком, пастернаком и каперсами.
Заодно задам вопрос: как же всё-таки называется та часть свиной туши, из которой обычно делают отбивные: её называют карбонад, балык, вырезка, филе, отбивная? По-английски это пишется pork tenderloin, как я понимаю. Или всё-таки sirloin? Я и по-русски запуталась: раньше всегда называла его вырезкой, пока мне не объяснили, что вырезка - это тонкая нежная мышца, куда нежнее и сочнее того, что имеется в виду мною.
Теперь-то я отличаю вырезку, благо в продаже её полно и мы частенько её готовим дома, да и шашлык из неё классный. А вот "отбивная" у меня пока без официального названия. Поможите, други мои, наречь ея, не век безымянной ходить )))))
no subject
По поводу твоего вопроса:
http://i061.radikal.ru/1001/5b/40a4090b9fc1.jpg
http://www.dieta18.ru/p/meat1_2a.jpg
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
У нас эту часть антрекотом обычно называют.
(no subject)
no subject
По твоему вопросу, постою, послушаю, потому как тоже все время объясняю на пальцах. И схемы не очень помогают.
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
держись)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Вкусно у тебя,как всегда!
(no subject)
no subject
Арсюше привет и пусть скорее поправляется и анализы будут хорошие.
Ну его мясо, мне пожалуйста "Легкий жульен из шампиньонов с козьим сыром"
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
желаю огромного здоровья! =)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Сыночку скорейшего выздоровления!
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
обычно делают отбивные:
Приём отбивания применяла всегда к жёсткому мясу, а не к какой-то части. Что в советском Ленинграде удавалось достать по тому и била ))
Я полный профан по мясу. Датчанин с которым я живу последние пять лет научил есть мясо, и немного разбираться. И так как он готовит мясо, у меня всё равно не получается.
Он любит вспоминать про то, как была в гостях моя мама, он ей выдал из морозилки какую-то часть оленины (не помню какую), специально упаковнную знакомым мясником в сеточку для запекания. И мама со своим советсим опытом потребления мяса сняла сеточку, мелко нарезала мясо, и потушила.
Всё это было рассказано и мяснику. Как анекдот.
А почему же, спрашиваю, ты не объяснил, как это надо готовить?
- Откуда же я знал?
Я его понимаю ))) И маму тоже.
Re: обычно делают отбивные: